Search
Search results
Andy K (10821 KP) created a video about Schindler's List (1993) in Movies
Jun 3, 2019 (Updated Jun 4, 2019)
Rickstrong23 (216 KP) rated Triple 9 (2016) in Movies
Apr 7, 2018
Not a bad movie about bad cops pulling off hiests for the jewish rushian mob.not a bad movie some stars some action.better than some.
The Chocolate Lady (94 KP) rated White Zion in Books
Oct 7, 2020
3.5 stars. This is more of a collection of connected short stories than it is a novel, but it was really nicely written. You can read my full review here. https://tcl-bookreviews.com/2019/12/20/connecting-jewish-worlds/
The Chocolate Lady (94 KP) rated Run You Down in Books
Oct 7, 2020
Rebekah Roberts has hardly recovered from almost getting herself killed while getting her first big story for the Trib, and now there's another mystery in New York's Ultra-Orthodox Jewish community. Read my review here https://tcl-bookreviews.com/2015/06/06/dangerous-reunions/
Suswatibasu (1701 KP) rated Judas in Books
Aug 3, 2017
Complex, intricate, the relations of three people living in isolation
A beautifully complex and deep novel portraying a young Jewish man living in isolation with a widow and her father-in-law. The relationship between the three characters is intriguing, using dialogue to reveal the political turmoil at the founding of Israel as a state. At the same time, understanding how Jews are represented in Christianity. The house the story takes place in is almost an analogy of the separation of the Jewish community as a whole in this plot, with no friends but only suspicion of the outside and from the outside. An important novel for current times
The Chocolate Lady (94 KP) rated Nine Folds Make a Paper Swan in Books
Oct 6, 2020
Okay, so I didn't actually finish reading this book. You see, I really wanted to like this book, because I think that Gillian is a talented writer. Unfortunately, I was unable to finish reading this book. On the plus side, the contemporary parts of this book were very interesting, if not compelling. Aisling's slow discovery of the Jewish world, while fighting the urge to get more committed to it was very nicely done. However, the historical parts put me off most of the time. I didn't understand the characters - either their language, or their motivations. I realize that had I finished this book, some of these questions might have been answered, but I just couldn't get past the fact that I found myself wanting to skip over large chunks of the narrative.
I think the problem was that Gillian's inexperience made her try a bit too hard to impress the Jewish and Irish aspects of this book. I've read quite a few books by Irish authors, and I've never felt like I was overwhelmed with jargon and slang, some of which I didn't understand. Unfortunately, these interjections came far too often, and they were jarring, to say the least. Certainly, her editor should have realized this, and toned it down - unless that person too was worried that the book wouldn't sound either Jewish or Irish enough for the American public.
For me, the heavy use of Irish and Yiddish slang words feels pretentious. More importantly, if your story doesn't sound Irish or Jewish enough so that you have to throw these in at every turn, then maybe you've not chosen the right subject matter.
I might have continued on, doing my best to ignore this, but the final death knell for me came when she broke my #1 cardinal rule of writing Jewish characters - a glaring mistake on a simple point of Judaism. I am willing to forgive a whole lot, but when someone describes a strict Jewish household having lamb with a side dish of potatoes, dripping with butter in the same meal (i.e., she mixed milk and meat, and it is the most basic of all things that Jewish dietary laws forbid), that's a bridge too far. No one who goes to the amount of trouble she describes in this book to get their house Kosher and ready for Passover, would ever in their right mind put butter on potatoes for a meat meal.
If any of this can be fixed before publication, I would be thrilled to read a new version of this book.
I think the problem was that Gillian's inexperience made her try a bit too hard to impress the Jewish and Irish aspects of this book. I've read quite a few books by Irish authors, and I've never felt like I was overwhelmed with jargon and slang, some of which I didn't understand. Unfortunately, these interjections came far too often, and they were jarring, to say the least. Certainly, her editor should have realized this, and toned it down - unless that person too was worried that the book wouldn't sound either Jewish or Irish enough for the American public.
For me, the heavy use of Irish and Yiddish slang words feels pretentious. More importantly, if your story doesn't sound Irish or Jewish enough so that you have to throw these in at every turn, then maybe you've not chosen the right subject matter.
I might have continued on, doing my best to ignore this, but the final death knell for me came when she broke my #1 cardinal rule of writing Jewish characters - a glaring mistake on a simple point of Judaism. I am willing to forgive a whole lot, but when someone describes a strict Jewish household having lamb with a side dish of potatoes, dripping with butter in the same meal (i.e., she mixed milk and meat, and it is the most basic of all things that Jewish dietary laws forbid), that's a bridge too far. No one who goes to the amount of trouble she describes in this book to get their house Kosher and ready for Passover, would ever in their right mind put butter on potatoes for a meat meal.
If any of this can be fixed before publication, I would be thrilled to read a new version of this book.